• 立即打開
    高薪依然留不住員工,美國金融機構出了什么問題?

    高薪依然留不住員工,美國金融機構出了什么問題?

    NICOLE GOODKIND 2022-02-15
    金融機構發現要想留住和招聘員工,金錢不再是最重要的條件。

    華爾街正在大出血,但這與市場無關。

    美國的知名金融機構正在感受到大辭職浪潮所帶來的影響,為了留住員工,這些金融機構紛紛開出了前所未有的條件,包括豐厚的年終獎金和工資等。2021年,美國前五大投資銀行支付的薪酬高達1,420億美元,比2020年增加了180億美元。去年,薪酬增長的速度是收入的兩倍。

    摩根大通(JPMorgan Chase)投資銀行家和交易員去年的薪酬上漲了13%,約為他們所創造的額外收入增長速度的三倍?;ㄆ旒瘓F(Citigroup)支付的員工薪酬比2020年增加了30億美元,高盛(Goldman Sachs)向合伙人發放的特別股份紅利價值接近5億美元。

    但隨著金融行業人手不足的情況持續惡化,招聘方變得更加緊張,金融機構發現要想留住和招聘員工,金錢不再是最重要的條件。

    協助金融機構設計薪酬制度的咨詢師艾倫·約翰遜對《財富》雜志表示,如果用一個圖表來顯示哪些情況下員工生活質量的重要性高于薪酬,“圖中的曲線正在不斷延長?!痹谝咔樗僚暗膬赡甓嗬?,金融行業的員工精疲力竭地居家辦公,出現了精神健康和職業倦怠問題。

    約翰遜表示:“這種情況是前所未有的。我們經常會根據勞動力市場的狀況上下調整薪酬,但現在人們因為在疫情期間遠程辦公出現的職業倦怠越來越嚴重。這是全新的局面?!彼硎?,僅靠金錢是不夠的,員工希望改變工作環境,以減輕這種日益嚴重的倦怠感。

    市場研究公司高德納(Gartner)最近調查發現,約65%的員工表示疫情讓他們重新思考了工作在生活中的地位。薪酬并非主要動機。

    約翰遜表示,他的800多家客戶,包括瑞士信貸(Credit Suisse)等金融機構,并不清楚如何應對這種狀況,因為歷史上沒有先例。他表示:“他們都非常緊張未來的人員流動狀況?!?/p>

    他預測,2022年金融行業將會出現較高的人員流動率。

    隨著員工重回辦公室,每天要重新面對討厭的人和辦公室生活中令人不滿的狀況,他們可能會認為不值得為了金錢承受這一切。蓋洛普(Gallup)研究發現,50%的員工離職是因為“在職業生涯的某個時間點決定遠離上司,以整體改善自己的生活?!?/p>

    “如果你疲憊不堪,你會思考‘我真心希望生活在紐約、波士頓或舊金山嗎?’我確實能接受那些城市的高物價和高稅收嗎?我為什么不搬到一個氣候更溫暖的地方,過一種更輕松的生活呢?’”約翰遜說道。 “我認為這種心理比兩三年前變得更加明顯?!?/p>

    硅谷有更光明的前景,提供可觀的薪酬、豐厚的福利和至少表面上更好的工作生活平衡,也在影響大銀行未來的人才招聘。有些金融機構正在采取應對措施。

    高盛對長期員工提供無薪學術休假,延長了喪假,并增加了退休基金匹配繳款比例。問題是這些措施是否來得太晚,而且效果不足。(財富中文網)

    翻譯:劉進龍

    審校:汪皓

    華爾街正在大出血,但這與市場無關。

    美國的知名金融機構正在感受到大辭職浪潮所帶來的影響,為了留住員工,這些金融機構紛紛開出了前所未有的條件,包括豐厚的年終獎金和工資等。2021年,美國前五大投資銀行支付的薪酬高達1,420億美元,比2020年增加了180億美元。去年,薪酬增長的速度是收入的兩倍。

    摩根大通(JPMorgan Chase)投資銀行家和交易員去年的薪酬上漲了13%,約為他們所創造的額外收入增長速度的三倍?;ㄆ旒瘓F(Citigroup)支付的員工薪酬比2020年增加了30億美元,高盛(Goldman Sachs)向合伙人發放的特別股份紅利價值接近5億美元。

    但隨著金融行業人手不足的情況持續惡化,招聘方變得更加緊張,金融機構發現要想留住和招聘員工,金錢不再是最重要的條件。

    協助金融機構設計薪酬制度的咨詢師艾倫·約翰遜對《財富》雜志表示,如果用一個圖表來顯示哪些情況下員工生活質量的重要性高于薪酬,“圖中的曲線正在不斷延長?!痹谝咔樗僚暗膬赡甓嗬?,金融行業的員工精疲力竭地居家辦公,出現了精神健康和職業倦怠問題。

    約翰遜表示:“這種情況是前所未有的。我們經常會根據勞動力市場的狀況上下調整薪酬,但現在人們因為在疫情期間遠程辦公出現的職業倦怠越來越嚴重。這是全新的局面?!彼硎?,僅靠金錢是不夠的,員工希望改變工作環境,以減輕這種日益嚴重的倦怠感。

    市場研究公司高德納(Gartner)最近調查發現,約65%的員工表示疫情讓他們重新思考了工作在生活中的地位。薪酬并非主要動機。

    約翰遜表示,他的800多家客戶,包括瑞士信貸(Credit Suisse)等金融機構,并不清楚如何應對這種狀況,因為歷史上沒有先例。他表示:“他們都非常緊張未來的人員流動狀況?!?/p>

    他預測,2022年金融行業將會出現較高的人員流動率。

    隨著員工重回辦公室,每天要重新面對討厭的人和辦公室生活中令人不滿的狀況,他們可能會認為不值得為了金錢承受這一切。蓋洛普(Gallup)研究發現,50%的員工離職是因為“在職業生涯的某個時間點決定遠離上司,以整體改善自己的生活?!?/p>

    “如果你疲憊不堪,你會思考‘我真心希望生活在紐約、波士頓或舊金山嗎?’我確實能接受那些城市的高物價和高稅收嗎?我為什么不搬到一個氣候更溫暖的地方,過一種更輕松的生活呢?’”約翰遜說道。 “我認為這種心理比兩三年前變得更加明顯?!?/p>

    硅谷有更光明的前景,提供可觀的薪酬、豐厚的福利和至少表面上更好的工作生活平衡,也在影響大銀行未來的人才招聘。有些金融機構正在采取應對措施。

    高盛對長期員工提供無薪學術休假,延長了喪假,并增加了退休基金匹配繳款比例。問題是這些措施是否來得太晚,而且效果不足。(財富中文網)

    翻譯:劉進龍

    審校:汪皓

    Wall Street is hemorrhaging money, and it has nothing to do with the markets.

    America’s heralded financial institutions are feeling the effects of The Great Resignation, and they’re padding year-end bonuses and salaries like never before in an attempt to get their workers to stay. The five biggest investment banks paid out $142 billion in compensation for 2021, that’s $18 billion more than in 2020. Pay rose twice as fast as revenue last year.

    At JPMorgan Chase, compensation for investment bankers and traders rose 13% last year, about three times as much as the extra revenue they produced. Citigroup paid out $3 billion more to its employees than it did in 2020, and Goldman Sachs parceled out nearly half a billion dollars in special stock bonuses to its partners.

    But as staffing shortages in finance persist and recruiters are getting nervous, they’re learning that money is no longer the be-all-end-all when it comes to retaining and hiring employees.

    If there was a chart that mapped out when an employee’s quality of life became more important to them than pay, Alan Johnson, a consultant who helps financial firms design their pay programs, told Fortune, “we’re stretching the ends of it.” Mental health problems and fatigue are catching up to finance workers who have now worked grueling days from their couches for more than two pandemic-laced years.

    “This is a unique situation,” said Johnson. “We’ve always had compensation go up and down based on the labor market, but now there’s this cumulative fatigue of COVID remote work. It’s all new.” Money is not enough, he said, employees are looking for a change of scenery as a way to cure this growing sense of fatigue.

    About 65% of employees say the pandemic has made them rethink the place that work should have in their lives, research firm Gartner found in a recent survey. Compensation isn’t the main motive.

    Johnson said that his 800-plus clients, which have included financial institutions like Credit Suisse, are unclear on how to handle the situation because there is no historical precedent. “They're all very nervous about what the turnovers are going to look like,” he said.

    He predicts that it will be high well into 2022.

    As employees return to the office and are confronted once again on a daily basis with annoying personalities and the grievances of office-life, they may also decide the money just isn’t worth it. Gallup research found that 50% of employees leave their jobs "to get away from their manager to improve their overall life at some point in their career."

    “If you're exhausted, you think ‘do I really want to live in New York or Boston or San Francisco? Do I want to deal with the high prices and high taxes there? Why don't I move to a warmer climate, and live a more relaxed lifestyle?’” said Johnson. “I think that's more apparent than it would have been two or three years ago."

    The greener pastures of Silicon Valley, which offers good pay, lush benefits, and at least the veneer of a better work-life balance are also wearing away at Big Banks hiring prospects. Some institutions are catching on.

    Goldman Sachs is introducing an unpaid sabbatical for longtime employees, offering longer bereavement leave, and increasing its retirement fund matching contributions. The question is whether it’s too little, too late.

    熱讀文章
    熱門視頻
    掃描二維碼下載財富APP
    又色又爽又黄的视频大全,9l国产精品久久久久尤物,99re8精品视频在线播放2,饥渴难耐的浪荡艳妇在线观看